Will Power by Tagore translated by Ranu

Will Power By Rabindranath Tagore

If I could be anything,that I want to be,

I would want to be a wish river.

I will make the sun rise from the south,

darkness in the evening will come from my left,

I will tell my thoughts to both sides__

some I will tell in the day,some at night.

When I roam around in my village wharf

I will also sing in the fields far off

I know the villagers __ who come for a bath,.

they swim with their cattle to the other path.

The people from afar, have a different look__

I know not their name, they have that weird look.

The shiny water with small fragments of light___

the striking waves dancing like fairies clapping and laughing with delight.

At the bottom step of the wharf

there is a different scenery,

strangers are sitting looking quite scary,

what they are doing I cannot worry,

their movement makes me cringe with fright.

The villagers know only little of me,

the rest is lost,even I don’t know me.

There are green fields on one side,

the other side is sandy and sunny,I don’t see how I can go for a ride.

Daytime will be noisy and full of life,the night will be quiet and scary__

If I look at the riverbank,it will make me tremble and weary.

Advertisements

2 thoughts on “Will Power by Tagore translated by Ranu

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s