The poetic Art by R.Tagore translated by Ranu
The Poetic Art by Rabindranath Tagore
Still wasn’t there sad and happy moments in your life
the quarrel for hope and despair,just like us
O our immortal poet? Did you not have to face
political meeting, conspiracy, every step of the way?
were you not subjected to the pain of insult,
disregard,deception and unfair verdict,
you witnessed the cruel effects of poverty,
and spent several sleepless nights with a heavy chest.
Still he is above all free and clean
blossomed with beautiful poetry
in the midst of this joyous occasion he has no place
there is no sign of sadness or adversity.
He struggled with all the misfortunes alone,in the end
bestowed all the great things he achieved to his people.
Dear Ranu,
Thank you for sharing this lovely poem.
“Still he is above all free and clean…” How lovely…feet in the mud, but eyes gazing upon the stars.
All good wishes,
robert
Isn’t it wonderful? Thanks Robert.
Ranu
Dear Ranu,
This will be one of my favorites.
All good wishes,
robert
Yes,it is quite a wonderful one and I am glad it is one of your favorites.
Best wishes to you.
Ranu
The Poet at best connects so beautifully beyond class, nation and even time…
Could this be Tagore writing about himself and the legacy he hopes to leave?
I have so many more responses to this one and pray to come back after early January to see the others.
You are so amazingly prolific as well as gifted to keep the spirit of the original (I hear from one who knows languages)…how in the world do you do it?
Yes he is,Connie, and thanks for your kind comment.I try my best and hope my friends will approve.
Happy New Year To You.I hope you will have a good one.I hope the new year will bring in a peaceful world for us all.
Pingback: Blogging 201, Day Five | Sabethville
Thank you for your comment. 🙂