My Dad loved the word paradise. He named my older sister ‘Firdous’, which means ,Paradise in English. He wanted to be within the confines of paradise, he decided his second daughter should be named, ‘Chaman’, my name means garden in Urdu. He named his third daughter,’Hoor’, meaning angel. Hoor also is an Urdu word. Then came the turn of the fourth,he named her,Roshan which means manifest. All these names are Urdu words. In our home we have,Paradise,Garden,Angel and manifest.
When one thinks of paradise:garden,angel and manifest comes to mind.My Dad did a fine job naming us.
My name ‘Chaman’ means garden. There are a lot of poems written by famous people about ‘A Garden’ or Gardens. I love my name.I cannot think of renaming myself. I love reading the poems composed by poets.
Here are two verses written by Iqbal from his famous book,( ‘Bang-e-Dra)
Kali Se Keh Rahi Thi Aik Din Shabnam Gulistan Mein
Rahi Main Aik Muddat Ghuncha Haye Bagh-e-Rizwan Mein
English translation by the author;
One day the dew in the garden was saying to the flower bud
“I lived for a long time among the flower buds of Paradise.”
2. Tumhare Gulistan ki Kaifiat Sarshar Hai Aesi
Nigah Firdous Dar Daman Hai Meri Chashm-e-Heeran Mein
Translation by the poet:
The condition of your garden is so elegant,
The Paradise’s sight is concealed in my bewildered eye.
I have borrowed these two verses from” Phoolon Ki Shahzadi” The princess of flowers(Bang-e-Dra)