‘Thay porhey thay’ Read to me, a poem by R.Tagore Translated and Posted by Ranu

Read,

What has he written today.

Let the touch of his

distant message

soothe my heart.

Let it bring

the scent of  the mustard field

in my solitary home,

I want the slow breeze to

blow my flowing hair.

Take the tune of the

blue sky and play on my

lonely mind,

make the grim road

visible from my window.

I will let my heart

rejoice at the

colorful setting

of the sun,

While I sit quietly  with tearful eyes!

12 thoughts on “‘Thay porhey thay’ Read to me, a poem by R.Tagore Translated and Posted by Ranu

  1. Dear Ranu,

    Thank you for this. It is lovely!

    “Take the tune of the
    blue sky and play on my
    lonely mind,”

    This is a prayer.

    All good wishes,

    robert

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.