My favorite song by Tagore moved by music weekly challenge,translation and post by Ranu

Rabindranath Tagore won the Nobel prize for literature. It is the first Nobel prize won by Asia. (Photo credit: Wikipedia)
This is a song,I heard when I was still in Junior high school. The first time I heard it,I wanted to keep on listening to it. I sat and kept listening to it until I felt my sister’s friend might think I am crazy. After a long time I found the song on YouTube,this time I decided to translate into English. It is a song written by Rabindranath Tagore,our most popular Poet. The lyrics are in Bengali,the language of our dear country Bengal.
The title is, “Chiro Aami” ” Forever Me”
When my footsteps are no longer imprinted on this place,
I will not row my boat to this wharf,
I will complete my buying and selling,I will take care of my dues,
My going and coming will stop to this market___
You need not remember me then,
Or look at the stars and call me.
When my musical instrument is covered with dust,
There will be thorny creepers growing around my house,
The garden will resemble an exile covered with thick grass,
Moss and lichen will surround the pond___
You need not remember me ,
Do not look at the stars and call me.
The flute will sound the same as now,
Days will go on exactly the same as today.
The wharves will be filled with boats like now,
The cows will graze,and the shepherds will play.
You need not remember me ,
Or call me by looking above at the stars.
Who can say I am not there that morning?
I will participate in all the games.
I will be called by a new name,I will have new friends,
I will come and go forever .
You need not remember me then,
Or look at the stars and call me.
This is the lyrics written by Tagore,he made everyone aware everything will go on as usual,except his house,garden and pond will show signs of his absence.
When I first heard this I was unaware this was a song he wrote to let his fans know, he will not be there but nothing else will change. In the last verse he gives a hint of reincarnation.
Submitted by Ranu,
https://sabethville.wordpress.com http://dailypost.wordpress.com/2013/11/04/weekly-writing-challenge-music/
Dear Ranu,
Thank you for this. I very much like the new look of your blog!
Beautiful song and words!
All good wishes,
robert
Thank you Robert.
Ranu
Thank you Robert.
Ranu
I really appreciate the Tagore translations by you
so much beauty and wisdom
Thank you,I hope Tagore feels the same,now that he is in heaven.
Thank you.I enjoy translating them.When I first started I wasn’t sure I could do it.It is one thing to know the language,but knowing alone is not sufficient,I had to think hard,there are a lot of Bengalis out there, I had to be careful.
Lovely and inspiring, beautiful translation as usual.
Thank you,Akhtar Bhai.
Thank you for your visit,Akhtar Bhai.
Regards,
Chaman
ِI like this very much 🙂
Yes I received the message thanks.
Thank you.
Thank you so much Mr. Khurram.
You are welcome 🙂
Thank you. 🙂
Beautiful 🙂 Thank you for sharing the words!!
Ihsan
Thank you for visiting and enjoying the song.
Beautiful. I love the last verse. I recently put a Tagore quote before a poem in a post. silver lining though I couldn’t come close to his words.
Thank you for leaving a comment.
The lyrics are just so beautiful…. i have fallen in live with this song. amazing.
Thank you Lala.
Reblogged this on PURSUIT OF HAPPINESS and commented:
A new friend came to my blog. I paid a visit to her blog and found a post I want to share with you. Please listen to the song, watch video and pay special attention to her translation of the Rabindranath Tagore’s song.
All right, I’m ready to listen.
Where is the song, is there a link?
You may watch a video on this song done me at my youtube channel. The link is :: http://www.youtube.com/watch?v=7npNsxEBx7U&list=TLNeZncUyI9uRj9rSLvlfxnI8MVt-Mx4WY
The song I have taken is sung by Hemanta Mukherjee, the original singer of the song.
I like the pictures you’ve posted with the song makes it more appealing.
Lovely
Thank you.
Pingback: My Article Read (10-26-2014) | My Daily Musing
Thank you.
This is wonderful. Thank you.
Thank you Chris.
Thank you for sharing something of one of my favorite poets Tagore, and for the translation 🙂
Welcome to my blog and many thanks for your comment.
I love Tagore. Always beautiful no matter how times you read it.
Thank you Vasun. 🙂
Rabindranath Tagore is such an inspiration. I read some of his work during my high school days. This reminded me of him. Thank you @ranu802 for this. 🙂
Thank you Aastha it’s very kind of you. 🙂
Thank you for the translation. I love reading Tagore. He speaks the heart of Bengali people at their wisest.
Yes he does and he understood us because he liked visiting us. 🙂
Beautiful post! Thank you for sharing this with us dearest Ranu. I really love Tagore’s work, it allows us to contemplate on the hidden messages and ponder upon life and all its wisdom! Thank you.
Dearest Anayah Nourish,
Thank you for your lovely comment. 🙂
This is my favourite rabindrasangeet as well!
I’m plesed to know you like it too. 🙂
Your Blog is very Attractive. Good Work.
I liked Tagore’s song. Have high respect for The Man.
Very sweet poem, telling his followers that “he will be gone, but his poems and songs will stay on forever”.
It’s a pleasure to meet you, I love Tagore’s songs, poems and his stories,the whole bit.
He is an inspiration for us Bengalis. We grew up singing his song about rain, the weather.
He was a great writer. Thank you so much for liking his poetry. 🙂
Thank you so much Cattie. 🙂
Those lines are so beautiful! Thank you for the translation.. 🙂
Thank you so much Prakash. 🙂
Sending love to you as we end 2019.
Thank you, Leslie, same to you as well. 🙂
Thank you Dominic, I appreciate hearing from you. Best wishes to you. 🙂
Nice blog
Thank you Sania, welcome to my blog. 🙂
Thank you specialist. 🙂
Thank you Grabber Travel. 🙂