Tagore song: Shei bhalo, shei bhalo

It is better you rather not know me

when you go further away

it will  sadden me

Why are you abashed

when you are near me?

my spring has come into

contact with the musical voice

the shadow of the forest

has become sweet

leave the bower of union

decorated and scented

It is better you rather not know me

I have secretly seen your

disheveled hair,  eager eye

I saw you during the storm

the conversation that we

didn’t have ,the message

remains in my heart

I took those unspoken words

and played them on my flute

It is better you rather not know me!

https://sabethville.wordpress.com/2014/12/16/tagore-song-sh…alo-shei-bhalo

 

 

 

 

 

 

7 thoughts on “Tagore song: Shei bhalo, shei bhalo

  1. Thank you very much for sharing the song, the translation and the video. Some of the words in the original were familiar to me, while translation helped me understand the whole. It is a very mellow and sweet, enchanting song. 🙂

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.