Tagore song:Singer Hemant Kumar, posted and translated by Ranu

আমি কান পেতে রই ও আমার আপন হৃদয়গহন-দ্বারে বারে বারে
কোন্ গোপনবাসীর কান্নাহাসির গোপন কথা শুনিবারে- বারে বারে ।।
ভ্রমর সেথা হয় বিবাগি নিভৃত নীল পদ্ম লাগি রে,
কোন্ রাতের পাখি গায় একাকী সঙ্গীবিহীন অন্ধকারে বারে বারে ।।
কে সে মোর কেই বা জানে, কিছু তার দেখি আভা ।।
কিছু পাই অনুমানে,কিছু তার বুঝি না বা ।
মাঝে মাঝে তার বারতা আমার ভাষায় পায় কি কথা রে,
ও সে আমায় জানি পাঠায় বাণী গানের তানে লুকিয়ে তারে বারে বারে ।

Deep down in my heart

I hear the secret sobbing and laughter

Of someone in their unknown dwelling

repeatedly

Where the bumblebee quietly

Hides in the lotus flower

Where some night bird sings

Alone in the dark

I know not how I am related to her

I see some of her glow

Partly by guessing

Occasionally I attempt

to understand her message

Which comes to me

Secretly in the form of a musical note!

 

 

………………………………. 🙂

 

 

4 thoughts on “Tagore song:Singer Hemant Kumar, posted and translated by Ranu

  1. My dearest sister,

    Thanks for sharing this :). Very touching words – even in translation – and the music is enchanting.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.