Tagore song: kholo kholodar rakhio na aar bahiray amai daray, posted and translated by Ranu
Open , open the door,
Do not keep me waiting outside.
Respond to my call,
Look at me,
Come and greet me with open arms.
My work is done,
The evening stars have risen.
The lighted ferry has disappeared,
In the vast ocean.
Is the water-pot filled,
Both sides of the wharf clean,
Did you tie your hair,
pluck the flowers,
string the garland?
The cattle is back from the pasture,
The birds returned to their nest,
All the paths surrounding the world,
Have disappeared in the dark.
Do not keep me waiting outside,
Open , open the door!
……………………….. 🙂
Dear Ranu,
Thank you for sharing this. Oh my…how we like these lines:
“Open , open the door,
Do not keep me waiting outside.”
All good wishes,
robert
Dear Robert,
I’m glad you like these lines. Poor husband after the day’s work, is trying
to tell the wife, all the work he’s done and asking her if she filled the water-pot,tied her hair,strung the garland.
It’s interesting how he is trying to coax her to open the door. Funny how some wives have the upper hand against
the husbands. 🙂
My dearest sister,
Thank you for sharing yet another masterpiece from Tagore. I like the imagery, how everything seems to be fading into the dark – there is something very haunting about it.