Daily post’s prompt :Profound

In response to daily post’s one-word prompt : Profound

Iqbal.jpg (227×300)

When I think of someone who has a deep understanding and insight, Allama Iqbal comes to mind. Through his poetry and his philosophy he has tried to awaken the mind of a sleeping nation.

I was first introduced to him when I heard the following verses he wrote in Urdu :

Masjid toh bana di shab bhar mein Iman ki hararat walon nay

Mun apna purana papi hai, barson say namazi bun na saka.

The translation:

You’ve managed to build a mosque overnight

You people of faith,

But your sinful heart,

could not become religious in all these years!

I was curious to know who was the poet addressing and why?

I did some research on the internet and learned, there were two groups who wanted to take possession of a vacant land in Lahore. No one owned it, but among the two groups whoever could successfully build a place of worship would be owners.

Both the groups wanted the land, but one of the groups worked all night to build a mosque. After the building was complete, the people did not show up for prayers.

During the years when India was ruled by the British, there appeared a man named Iqbal who convinced his people, the only way they can regain their independence was to work hard for it. He was a man of deep understanding, he could not bear to witness the plight of the Indians.

He wrote poems, he spoke to the general public in person to make them understand freedom is achievable if they took active part in achieving it. They were successful but Iqbal did not live long enough to see it.

………………………………… 🙂



Tagore Song : Aasha jaoar pauther dharay: singer Hemanta Kumar Mukherjee, Translated by ranu


Along the side of this pathway,

I spent my days singing

The time has come for me to depart

My distressed heart wants to know

who will be the recipient of my songs

I wish to divide the melodies into parts

some will mingle with the wayside flowers

Some of its tune I will bestow

on the edge of the clouds

In rich golden letters

at the time of my departure

some of my tunes will join

In the garlands of united hearts

there will be a few lonely parts,

which will bring tears to a pair of,

saddened eyes

some will find its way,

in the restless wind of some  spring day

under the bed of the forest

covered with flowers

will be found by  a dispassionate


looking for a part  of my grieved heart!

…………………………………….. 🙂